然吾观于人,其能尽其性而不类于禽兽异物者希矣,将愤世嫉邪长往而不来者之所为乎?
现代解析
这句话的意思是:我观察世人,发现真正能活出人性光辉、不像禽兽或怪物那样野蛮自私的人实在太少了。这大概就是那些对现实失望、痛恨社会黑暗,最终选择逃避世俗的隐士们的心态吧?
作者用对比手法揭示了两种极端:
1. 一边是麻木生存的普通人——像禽兽般只满足本能需求,像怪物般冷漠无情,失去了人性的温度。
2. 另一边是清醒的隐士——他们看透世道黑暗,因不愿同流合污而选择隐居,但这种逃避又让他们与社会彻底割裂。
这句话的精妙在于戳穿了人性困境:大多数人浑浑噩噩活着,少数清醒者却走向另一个极端。作者既讽刺了庸众的麻木,又对隐士的消极态度提出隐晦质疑,暗示真正的人性光辉或许在于"看清黑暗却依然选择积极作为"的智慧。这种对人性的深刻洞察,放在今天依然能引发我们对生活态度的思考。
韩愈
韩愈(768~824)字退之,唐代文学家、哲学家、思想家,河阳(今河南省焦作孟州市)人,汉族。祖籍河北昌黎,世称韩昌黎。晚年任吏部侍郎,又称韩吏部。谥号“文”,又称韩文公。他与柳宗元同为唐代古文运动的倡导者,主张学习先秦两汉的散文语言,破骈为散,扩大文言文的表达功能。宋代苏轼称他“文起八代之衰”,明人推他为唐宋八大家之首,与柳宗元并称“韩柳”,有“文章巨公”和“百代文宗”之名,作品都收在《昌黎先生集》里。韩愈在思想上是中国“道统”观念的确立者,是尊儒反佛的里程碑式人物。