原厌肉,川流血。

出自 金朝 段克己 《满江红·过汴梁故宫城》

塞马南来,五陵草树无颜色。云气黯,鼓鼙声震,天穿地裂。百二河山俱失险,将军束手无筹策。渐烟尘、飞度九重城,蒙金阙。
长戈袅,飞鸟绝。原厌肉,川流血。叹人生此际,动成长别。回首玉津春色早,雕栏犹挂当时月,更西来、流水绕城根,空呜咽。

现代解析

“原厌肉,川流血”这句话虽然简短,但画面感极强,用对比和夸张的手法传递了深刻的含义。

“原厌肉”直译是“平原厌倦了肉”,实际是形容战乱或灾难后,土地上堆满尸体,连大地都“吃腻”了血肉。这种拟人手法让残酷的场景更触目惊心——不是人在受苦,而是连自然都承受不住了。

“川流血”更直接,河流中流淌的不再是水,而是血。用超现实的意象强调死亡规模之大,仿佛整个自然秩序都被颠覆。河水变血既是视觉冲击(红 vs 清),也暗示生命之源被污染。

两句组合起来,形成递进:从陆地到水域,从“厌倦”到“流淌”,灾难从局部蔓延到整体。不用直接写战争,却通过自然界的异常反应,让读者感受到比正面描写更强烈的悲剧性。这种含蓄的表达,正是古文留白的魅力——用六个字激活读者的想象力,比长篇描述更有冲击力。

段克己

段克己(1196~1254)金代文学家。字复之,号遁庵,别号菊庄。绛州稷山(今山西稷山)人。早年与弟成己并负才名,赵秉文目之为“二妙”,大书“双飞”二字名其居里。哀宗时与其弟段成己先后中进士,但入仕无门,在山村过着闲居生活。金亡,避乱龙门山中(今山西河津黄河边),时人赞为“儒林标榜”。蒙古汗国时期,与友人遨游山水,结社赋诗,自得其乐。元宪宗四年卒,年五十九。工于词曲,有《遁斋乐府》。