千载相逢犹旦暮。

出自 宋代 苏轼 《木兰花令·次马中玉韵》

译文我们真像是千载相逢而别于旦夕之间的人。

注释旦暮:早晨和傍晚,比喻短暂的时间。

赏析此句表达了诗人对友人马中玉的难舍难分之情,以“千载”和“旦暮”作比,可见离情之深。

现代解析

“千载相逢犹旦暮”这句话的意思是:即使相隔千年再相遇,感觉也像只过了一个早晨或傍晚那么短暂。

它的魅力在于用夸张对比的手法,表达了人与人之间深厚的情谊或默契——时间再长也无法冲淡彼此间的亲近感。就像知心好友多年未见,重逢时依然能瞬间找回熟悉的氛围,毫无隔阂。

更深一层看,这句话也暗含对“永恒”的浪漫理解:真正重要的情感或缘分,在心灵层面上是超越物理时间的。比如我们读古人的诗,虽隔千年却仍能共鸣,这种“相逢”不也如同“旦暮”之间吗?

简单来说,它用“千年”和“朝夕”的强烈反差,教会我们:真挚的情感或思想,永远不怕晚,也永远不会迟。

苏轼

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。