此物何足贵,但感别经时。

出自 两汉 佚名 《庭中有奇树》

译文并不是此花有什么珍贵,只是有感于离别多时,想借着花儿表达思念之情罢了。

注释贵:珍贵。一作“贡”。感:感受,感动。别经时:离别之后所经历的时光。

赏析此句语调低沉,是主人公无可奈何而说出的自我宽慰之语,同时也点明了全诗的主题,人生苦短,女子如鲜花,经不起时间的等待,更经受不起风吹雨打。

现代解析

这句话的字面意思是:“这东西哪里算得上珍贵呢?只是因为它让我想起和你分别已久,才觉得特别有意义。”

它背后的情感很朴素:物品本身并不值钱,珍贵的是它承载的回忆和人情。比如朋友送的一枚普通纽扣、家人留的一张旧纸条,东西本身可能微不足道,但因为和特定的人、特定的离别时刻关联在一起,就被赋予了特殊的意义。

这句话的精妙在于两点:
1. 反差感:先说“这东西不贵重”,再转折到“珍贵的是感情”,形成一种含蓄的深情,比直接说“我想你”更打动人。
2. 共鸣点:人人都有这样的经历——某个普通物件因为某个人变得特别。这种日常化的表达,让读者瞬间联想到自己的故事。

简单说,它用最接地气的方式,道出了人情的重量:真正珍贵的不是物品,而是它背后那份放不下的牵挂