正梅花、万里雪深时,须相忆。

出自 宋代 辛弃疾 《满江红·送李正之提刑入蜀》

译文正是梅花花开、大雪纷飞季节,务必相互勉励莫相忘并不断传递消息。

注释相忆:相思;想念。

赏析此句点明时间,李正之是冬月入蜀的,所以词人说“正梅花万里雪深时,须相忆”,​“梅花”点明自己和朋友肝胆相照的友谊是经得住时间和险恶环境的考验的,也是自己不屈精神的写照。

现代解析

这句诗描绘了一幅壮阔又深情的画面:当寒冬腊月,梅花怒放、万里雪飘的时节,一定要记得彼此。它的魅力在于用极简的笔墨传递了三种动人情感:

1. 孤傲中的坚守
梅花在冰雪中绽放,暗喻人在逆境中也要保持品格。说"须相忆"其实是提醒对方:无论环境多艰难,我们都要像梅花一样守住本心。

2. 时空的厚重感
"万里雪深"四个字瞬间拉开空间距离,仿佛两个相隔千山万水的人,同时望着漫天飞雪。这种跨越空间的共鸣,让思念有了苍茫的史诗感。

3. 克制的深情
没有直白说"我想你",而是用寒冬梅开的特定场景作为记忆开关。就像现代人约定"每年初雪时要想起对方",把浓烈情感藏在自然景物里,反而更显真挚。

这种表达高明在:看似在写景,实则用冰雪梅花当情感密码,既保留了传统意象的美感,又暗含现代人"重要日子要记得"的仪式感,读来既有画面冲击力,又余味悠长。

辛弃疾

辛弃疾(1140-1207),南宋词人。原字坦夫,改字幼安,别号稼轩,汉族,历城(今山东济南)人。出生时,中原已为金兵所占。21岁参加抗金义军,不久归南宋。历任湖北、江西、湖南、福建、浙东安抚使等职。一生力主抗金。曾上《美芹十论》与《九议》,条陈战守之策。其词抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责;也有不少吟咏祖国河山的作品。题材广阔又善化用前人典故入词,风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处。由于辛弃疾的抗金主张与当政的主和派政见不合,后被弹劾落职,退隐江西带湖。