长绳百尺拽碑倒,粗砂大石相磨治。

出自 唐代 李商隐 《韩碑》

元和天子神武姿,彼何人哉轩与羲。
誓将上雪列圣耻,坐法宫中朝四夷。
淮西有贼五十载,封狼生貙貙生罴。
不据山河据平地,长戈利矛日可麾。
帝得圣相相曰度,贼斫不死神扶持。
腰悬相印作都统,阴风惨澹天王旗。
愬武古通作牙爪,仪曹外郎载笔随。
行军司马智且勇,十四万众犹虎貔。
入蔡缚贼献太庙,功无与让恩不訾。
帝曰汝度功第一,汝从事愈宜为辞。
愈拜稽首蹈且舞,金石刻画臣能为。
古者世称大手笔,此事不系于职司。
当仁自古有不让,言讫屡颔天子颐。
公退斋戒坐小阁,濡染大笔何淋漓。
点窜《尧典》《舜典》字,涂改《清庙》《生民》诗。
文成破体书在纸,清晨再拜铺丹墀。
表曰臣愈昧死上,咏神圣功书之碑。
碑高三丈字如斗,负以灵鳌蟠以螭。
句奇语重喻者少,谗之天子言其私。
长绳百尺拽碑倒,粗砂大石相磨治。
公之斯文若元气,先时已入人肝脾。
汤盘孔鼎有述作,今无其器存其辞。
呜呼圣王及圣相,相与烜赫流淳熙。
公之斯文不示后,曷与三五相攀追。
愿书万本诵万遍,口角流沫右手胝。
传之七十有二代,以为封禅玉检明堂基。

现代解析

这句诗描绘了一个充满力量感的劳动场景,用生活中常见的动作和物品传递深刻哲理。

我们可以想象这样的画面:一群人用百米长的粗麻绳合力拉倒沉重的石碑,接着用粗糙的砂石打磨碑面。这里"拽碑倒"不是破坏,而是为重新雕刻做准备,就像生活中有时需要先打破旧事物才能创造新事物。

诗人用"百尺长绳"和"粗砂大石"这些具体物件,把抽象的努力过程变得可视可感。长绳需要众人合力才能拽倒石碑,暗喻团结的力量;砂石磨碑看似粗糙,实则正是打磨的必经阶段,就像成功前的艰难磨练。

这种描写妙在把人生道理藏在劳动细节里:想要成就新事物,既要敢于破除旧格局(拽碑),也要耐得住打磨的艰辛(治石)。用绳子拽碑的爆发力和砂石打磨的持久力,正好构成改变事物的两种核心力量。

李商隐

李商隐(约813年-约858年),字义山,号玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名诗人,祖籍河内(今河南省焦作市)沁阳,出生于郑州荥阳。他擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高,是晚唐最出色的诗人之一,和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,因诗文与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并称为“三十六体”。其诗构思新奇,风格秾丽,尤其是一些爱情诗和无题诗写得缠绵悱恻,优美动人,广为传诵。但部分诗歌过于隐晦迷离,难于索解,至有“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”之说。因处于牛李党争的夹缝之中,一生很不得志。死后葬于家乡沁阳(今河南焦作市沁阳与博爱县交界之处)。作品收录为《李义山诗集》。