碧水丹山映杖藜,夕阳犹在小桥西。

出自 明代 沈周 《题画》

译文拄着拐杖悠闲漫步在青山绿水之间,还未落山的太阳斜斜的挂在小桥的西边。

注释杖藜:藜杖;拐杖。

赏析此句描写溪边的晚景,写出了静态的溪水、小桥、山峰、夕阳以及拄着拐杖的老翁,画面恬静,充满着幽静的气息。

现代解析

这句诗描绘了一幅宁静悠远的山水晚景,用白话可以这样理解:

1. 色彩碰撞的生机
"碧水丹山"像打翻的调色盘——青绿的流水撞上赤红的山岩,强烈的色彩对比瞬间点亮画面。拄着拐杖的老者(杖藜)静静站在其中,仿佛成了画框的一部分,让整个场景活了起来。

2. 时光定格的魔法
"夕阳犹在"四个字把时间按了暂停键。明明太阳该落山了,却故意赖在小桥西头不肯走,这种孩子气的写法让黄昏突然变得温柔有趣,让人忍不住想多看一眼。

3. 隐藏的故事感
小桥、流水、夕阳、独行的老人,这些元素像电影镜头般自然组合。我们不禁会想:老人从哪来?要去何方?为何独自看夕阳?短短两句就给人留足了想象空间。

这种写法妙在:不用一个生僻字,就像用最普通的积木搭出最精巧的模型。画面鲜艳却不刺眼,意境悠远却不玄虚,每个普通人都能从中看到自己心中的田园晚景。