秋娘渡与泰娘桥,风又飘飘,雨又萧萧。

出自 宋代 蒋捷 《一剪梅·舟过吴江》

译文小舟渡过令文人骚客遐想不尽的胜景秋娘渡与泰娘桥,江风迅疾,落雨潇潇,实在令人烦恼。

注释秋娘渡:指吴江渡。秋娘:唐代歌伎常用名,或有用以通称善歌貌美之歌伎者。萧萧:象声,雨声。

赏析此句点出了吴江的两个引人注目的地名——秋娘渡和泰娘桥,用“飘飘”、“萧萧”描绘了风吹雨急的情景,展现出词人归家心切、飘泊思归的心情。

现代解析

这句诗描绘了一幅秋雨中的江南画卷,用简单却生动的意象传递出漂泊者的愁绪。

"秋娘渡与泰娘桥"是两个充满故事感的地名,像两扇通往回忆的门——渡口是离别的起点,小桥是相思的见证。诗人不说自己思念故乡,只列出这两个地名,就像我们如今看到老车站、校门口会想起往事一样,让读者自然联想到这里曾发生过的聚散故事。

"风又飘飘,雨又萧萧"六个字把风雨写活了。"飘飘"是风卷落叶的轻盈感,"萧萧"是雨打屋檐的细碎声,叠词的使用让风雨有了韵律美。更妙的是这个"又"字,暗示这样的风雨不是第一次出现,就像异乡游子反复经历的孤独时刻,昨日的愁绪未消,今日风雨又来。

整句诗的美在于:它不直接说"我好愁",而是用渡口、小桥、风雨这些日常景物,像拼图一样组合出浓郁的羁旅愁思。就像现代人拍下雨中的公交站牌,不用文字解释,画面自己就会说话。这种含蓄的表达方式,让不同时代的人都能在诗里找到自己的影子。

蒋捷

蒋捷(约1245~1305后),字胜欲,号竹山,南宋词人, 宋末元初阳羡(今江苏宜兴)人。先世为宜兴大族,南宋咸淳十年(1274)进士。南宋覆灭,深怀亡国之痛,隐居不仕,人称“竹山先生”、“樱桃进士”,其气节为时人所重。长于词,与周密、王沂孙、张炎并称“宋末四大家”。其词多抒发故国之思、山河之恸 、风格多样,而以悲凉清俊、萧寥疏爽为主。尤以造语奇巧之作,在宋季词坛上独标一格,有《竹山词》1卷,收入毛晋《宋六十名家词》本、《彊村丛书》本,又《竹山词》2卷,收入涉园景宋元明词续刊本。