幼稚盈室,瓶无储粟,生生所资,未见其术。

出自 魏晋 陶渊明 《归去来兮辞》

译文孩子很多,米瓮里没有存粮,维持生活所需的一切东西,找不到取得的办法。

注释幼稚:指孩童。盈:满。生生:犹言维持生计,前一“生”字为动词,后一“生”字为名词。资:凭借。术:这里指经营生计的本领。

赏析此句描写了诗人因家贫而不得不出仕的原因。

现代解析

这句古文用生活化的场景道出了人生困境,翻译成大白话就是:"家里挤满嗷嗷待哺的小孩,米缸却空空如也;想养活一家人,却找不到谋生的门路。"

精妙之处在于:
1. 画面感极强
"幼稚盈室"像镜头特写,让人瞬间看到一屋子张着嘴等吃饭的孩子;"瓶无储粟"用空米缸的细节,比直接说"穷"更有冲击力。

2. 矛盾制造焦虑
孩子多(责任重)和没粮食(没能力)的强烈对比,把养家糊口的压力具象化,现代人看到"房贷车贷工资低"时也是这种窒息感。

3. 隐忍的无奈
最后半句"未见其术"没有哭天喊地,而是平静陈述"找不到办法",这种克制反而更显绝望,就像当代人深夜刷招聘网站时的沉默。

永恒共鸣:
无论古代还是现代,普通人面对家庭责任与现实无力的挣扎从未改变,这句话像一面镜子,让每个为生计发愁的人都能看到自己的影子。

陶渊明

陶渊明(352或365年—427年),字元亮,又名潜,私谥“靖节”,世称靖节先生,浔阳柴桑(今江西省九江市)人。东晋末至南朝宋初期伟大的诗人、辞赋家。曾任江州祭酒、建威参军、镇军参军、彭泽县令等职,最末一次出仕为彭泽县令,八十多天便弃职而去,从此归隐田园。他是中国第一位田园诗人,被称为“古今隐逸诗人之宗”,有《陶渊明集》。