但闻怨响音,不辨俚语词。

出自 唐代 刘禹锡 《插田歌》

连州城下,俯接村墟。偶登郡楼,适有所感,遂书其事为俚歌,以俟采诗者。

冈头花草齐,燕子东西飞。
田塍望如线,白水光参差。
农妇白纻裙,农夫绿蓑衣。
齐唱田中歌,嘤伫如竹枝。
但闻怨响音,不辨俚语词。
时时一大笑,此必相嘲嗤。
水平苗漠漠,烟火生墟落。
黄犬往复还,赤鸡鸣且啄。
路旁谁家郎?乌帽衫袖长。
自言上计吏,年初离帝乡。
田夫语计吏:君家侬定谙。
一来长安罢,眼大不相参。
计吏笑致辞:长安真大处。
省门高轲峨,侬入无度数。
昨来补卫士,唯用筒竹布。
君看二三年,我作官人去。

现代解析

这句诗描绘了一个非常生动的场景:有人听到远处传来充满哀怨的声音,却听不懂对方在说什么方言土话。简单来说,就是"只听见委屈的调调,但听不懂方言内容"。

它的精妙之处在于用声音的"情绪"和"语言"的隔阂,精准捕捉了人与人之间常见的沟通困境。我们生活中也常遇到类似情况——比如听到邻居吵架时模糊的嚷嚷声,虽然听不清具体内容,但那种愤怒或委屈的情绪却能穿透墙壁;或者在异乡听到当地人用方言交谈,即便听不懂,也能从语调中感受到对方的喜怒哀乐。

更深一层看,这句诗揭示了人类情感传递的奇妙特性:语言的具体内容可能会被方言、距离等因素阻隔,但情绪就像水波纹一样,总能突破障碍被感知到。这种"听得懂情绪却听不懂内容"的矛盾状态,恰恰展现了人类超越语言的情感共鸣能力。

刘禹锡

刘禹锡(772-842),字梦得,汉族,中国唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛阳,唐朝文学家,哲学家,自称是汉中山靖王后裔,曾任监察御史,是王叔文政治改革集团的一员。唐代中晚期著名诗人,有“诗豪”之称。他的家庭是一个世代以儒学相传的书香门第。政治上主张革新,是王叔文派政治革新活动的中心人物之一。后来永贞革新失败被贬为朗州司马(今湖南常德)。据湖南常德历史学家、收藏家周新国先生考证刘禹锡被贬为朗州司马其间写了著名的“汉寿城春望”。