水枕能令山俯仰,风船解与月裴回。

出自 宋代 苏轼 《六月二十七日望湖楼醉书五首》

译文躺在船里的枕席上可以觉得山在一俯一仰地晃动,飘荡在风里的船也知道和月亮徘徊留连不已。

注释水枕:等于“载在水面的枕席”。风船:指的是“飘荡在风里的船”。裴回:即徘徊。

赏析此句构思巧妙生动,诗人躺在船上,随着“水枕”的摇摆,就看到山的一俯一仰,自然显出一种妙趣,接着诗人又把船的游荡和月的徘徊轻轻牵拢,生出了新意,展现了船上泛游的情趣。

现代解析

这句诗描绘了一幅充满动态美和想象力的画面,用生活中常见的事物传递出微妙的哲理,我们可以从两个部分来理解:

1. 水枕与山的互动
"水枕"(灌满水的瓷枕)本是静止的,但躺在船头枕着它随波起伏时,两岸的山峦仿佛在俯仰晃动。这里巧妙利用了视角差——不是山在动,而是人随小船在动,却通过"山俯仰"的拟人化描写,让读者感受到水流推动下的轻盈节奏,暗含"换个角度观世界"的生活智慧。

2. 风船与月的共舞
"风船"(随风漂流的船)与月亮看似毫无关联,诗人却说船懂得与月亮一起徘徊漫步。将无形的风推动小船的自然现象,写成月亮与船默契游戏,赋予自然景物灵性。这种浪漫联想暗示着:人若顺应自然(如船随风行),便能与天地共生美好。

整体魅力在于诗人用最朴实的行船体验,创造出"物我交融"的意境。枕头、小船这些日常物件,在他的笔下突然有了诗意——当我们放下刻意掌控的执念(如放任船随风漂),反而能看见山月起舞的惊喜。这种对生活细微处的观察力和想象力,正是古典诗歌打动人心的地方。

苏轼

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。