愁与西风应有约,年年同赴清秋。

出自 宋代 史达祖 《临江仙·闺思》

译文忧愁与西风应该早有约定,它们年年一起相会在萧瑟的清秋。

注释清秋:清秋节,即重阳节。

赏析此句造语极为隽永巧妙,词人不说因秋生愁,而说西风约愁赴秋,标新立异,语言浑成,达到了格高意新的境界。

现代解析

这句诗用拟人的手法,把“愁”和“西风”写成两个相约的老朋友,每年秋天都准时见面。

“愁”是人的情绪,“西风”是秋天的凉风,本来毫无关联,但诗人发现它们有个共同点:都在秋天最浓烈。于是巧妙地说:你们是不是偷偷约好了?每年一到清秋时节,愁绪就跟着西风一起来敲门?

这种写法让抽象的情绪(愁)变得像有生命一样,而西风也不再只是自然现象,成了情绪的“快递员”。我们读的时候会突然醒悟:对啊!秋天落叶纷飞、凉意渐浓的时候,人确实容易莫名感伤。诗人用一句玩笑般的“你们是不是串通好了”,精准戳中了这种微妙的季节共鸣。

全句没直接说“我好愁”,却通过西风这个媒介,让读者瞬间体会到那种随着秋意渐浓、愁绪自动涌上心头的自然规律,既生动又有余味。

0