为君持酒劝斜阳,且向花间留晚照。

出自 宋代 宋祁 《玉楼春·春景》

译文让我为你举起酒杯,奉劝斜阳再多留一会,晚照于花间。

注释持酒:端起酒杯。晚照:夕阳的余晖。

赏析词人为同游的知己好友举杯挽留夕阳,发出人生如梦匆匆即逝的感慨,因而应及时行乐,反映出“浮生若梦,为欢几何”的寻欢作乐思想。

现代解析

这句诗描绘了一个浪漫的生活场景:主人公端着酒杯劝说夕阳慢些落下,希望它能在花丛间多停留一会儿,让黄昏的光辉多照耀片刻。

核心意境
诗人用拟人手法,把夕阳当作能听懂人话的朋友,举杯“劝”它别急着走。这种天真烂漫的举动,透露出对美好时光的留恋——就像我们看着绚丽的晚霞时,总希望它能多停留几分钟。

情感共鸣
“花间留晚照”既是写实(阳光洒在花瓣上的画面),也暗喻人生中那些即将消逝的美好。我们常对快乐的时光产生同样的不舍:聚会散场前、假期结束时、亲人团聚的最后一刻……诗人用夕阳和花影,把这种普遍情感浓缩成了画面。

语言魅力
“持酒劝斜阳”把无形的“惜时”情绪变得具体可感——仿佛时光的流逝能通过一杯酒商量。这种带着醉意的任性,让诗句既有诗意又充满生活气息,比直接说“舍不得天黑”要生动百倍。

现代启示
它提醒我们:面对美好事物,不妨主动“举杯”挽留。可以是放慢脚步欣赏晚霞,可以是认真告别而不是匆忙离场——这种对生活瞬间的珍视,正是诗句穿越千年的生命力。

宋祁

宋祁(998~1061)北宋文学家。字子京,安州安陆(今湖北安陆)人,后徙居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年进士,官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》,书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。卒谥景文,与兄宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”。