定王使王孙满劳楚子。

出自 先秦 左丘明 《王孙满对楚子》

  楚子伐陆浑之戎,遂至于雒,观兵于周疆。定王使王孙满劳楚子。楚子问鼎之大小轻重焉。

  对曰:“在德不在鼎。昔夏之方有德也,远方图物,贡金九牧,铸鼎象物,百物而为之备,使民知神奸。故民入川泽山林,不逢不若。螭魅罔两,莫能逢之。用能协于上下,以承天休。桀有昏德,鼎迁于商,载祀六百。商纣暴虐,鼎迁于周。德之休明,虽小,重也。其奸回昏乱,虽大,轻也。天祚明德,有所厎止。成王定鼎于郏鄏,卜世三十,卜年七百,天所命也。周德虽衰,天命未改。鼎之轻重,未可问也。”

现代解析

这句话讲的是春秋时期的一个外交小故事:定王派贵族王孙满去慰问楚国的国君楚子。

用大白话来说,可以这样理解:
1. 背景:周王室衰微,楚国崛起,但名义上楚国还是周朝的诸侯。定王作为周天子,派使者去"慰问"实则是试探楚国态度。
2. 人物:王孙满是周王室重臣,派他去既显示重视,又暗示周王室仍有权威。
3. 精妙处:用"劳"(慰问)这个客套话,掩盖了背后的政治博弈。就像现在领导派秘书去"看望"下属单位,表面客气,实则观察。

这句话的魅力在于:
- 短短10个字就包含了朝代更替的权力暗流
- 用礼貌用语掩盖紧张关系,展现古代外交的含蓄智慧
- "王孙满"这个人名自带贵族气质,与"楚子"的称呼形成微妙对比,暗示周王室对楚国既承认又贬低的态度

就像现在两个公司明面上客客气气互送礼物,实则都在试探对方实力,古人用更优雅的方式记录了这种博弈。