兰甚似乎君子,生于深山薄丛之中,不为无人而不芳;雪霜凌厉而见杀,来岁不改其性也。
士之才德盖一国,则曰国士;女之色盖一国,则曰国色;兰之香盖一国,则曰国香。自古人知贵兰,不待楚之逐臣而后贵之也。兰甚似乎君子,生于深山薄丛之中,不为无人而不芳;雪霜凌厉而见杀,来岁不改其性也。是所谓“遁世无闷,不见是而无闷”者也。兰虽含香体洁,平居与萧艾不殊。清风过之,其香蔼然,在室满室,在堂满堂,所谓含章以时发者也。
然兰蕙之才德不同,世罕能别之。予放浪江湖之日久,乃尽知其族。盖兰似君子,蕙似士大夫,大概山林中十蕙而一兰也。《离骚》曰:“予既滋兰之九畹,又树蕙之百亩。”是以知不独今,楚人贱蕙而贵兰久矣。兰蕙丛出,莳以砂石则茂,沃以汤茗则芳,是所同也。至其发花,一干一花而香有余者兰,一干五七花而香不足者蕙。蕙虽不若兰,其视椒则远矣,世论以为国香矣。乃曰“当门不得不锄”,山林之士,所以往而不返者耶!
现代解析
这句话用兰花比喻君子的品格,讲的是高尚的人如何坚守自我。
兰花长在深山老林的野草丛里,就算没人看见也照样散发香气——这就像真正有修养的人,不需要观众也会坚持做对的事。哪怕被人忽视冷落,依然保持自己的品格。
当严冬霜雪摧残兰花时,看似把花杀死了,可第二年它又原样生长——这比喻君子遭遇打击时,表面可能暂时屈服,但骨子里的原则永远不会改变。就像文天祥、苏武这些历史人物,无论遭受多大磨难,始终不改变气节。
最打动人心的,是这句话写出了"坚持"的两种境界:在无人喝彩时不懈怠,在遭受打击时不妥协。这种不需要外界认可、也压不垮的内在力量,正是中国人最推崇的精神品格。就像长在山里的野兰花,它的价值不在于有人欣赏,而在于它始终是它自己。
黄庭坚
黄庭坚(1045.8.9-1105.5.24),字鲁直,号山谷道人,晚号涪翁,洪州分宁(今江西省九江市修水县)人,北宋著名文学家、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,与杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄庭坚为其中一宗)之称。与张耒、晁补之、秦观都游学于苏轼门下,合称为“苏门四学士”。生前与苏轼齐名,世称“苏黄”。著有《山谷词》,且黄庭坚书法亦能独树一格,为“宋四家”之一。