乐游原上清秋节,咸阳古道音尘绝。

出自 唐代 李白 《忆秦娥·箫声咽》

译文又是一年重阳佳节,登上乐游原,秦娥遥望咸阳古道,可叹那人了无影踪、音信断绝。

注释乐游原:汉宣帝乐游苑的故址,其地势较高,可俯视长安城,在唐代是游览之地。清秋节:指农历九月九日的重阳节,是当时人们重阳登高的节日。咸阳古道:咸阳,秦都,在长安西北数百里,是汉唐时期由京城往西北从军、经商的要道。

赏析此句描写秦娥登原望信而不得的景象,“清秋节”点明是清凉的秋季,既补写上阕没有明写的时间,又点染冷清寂寥的气氛,“音尘绝”三字如雷贯耳,写尽咸阳古道寂静冷落的景象,更把秦娥孤独无望、欲哭无声的心境刻画得淋漓尽致。

现代解析

这句诗描绘了一幅秋日荒凉的画面,传递出深深的孤寂与时光流逝的感慨。

"乐游原上清秋节"——乐游原是唐代长安的著名景点,秋高气爽时人们常来游玩。但这里用"清秋"而非"热闹"的描写,暗示着繁华过后的冷清,就像节日结束后空荡荡的场地。

"咸阳古道音尘绝"——咸阳是秦汉古都,古道曾车马喧嚣。如今尘土不扬、声音断绝,就像一条被遗忘的老路。两个地名形成强烈对比:一个是当下的游乐之地,一个是历史的交通要道,都在秋色中归于沉寂。

诗人用这两个地点的今昔对比,像用镜头切换般展现时间的残酷:再热闹的地方终会冷清,再重要的道路终被遗忘。清冷的秋意更放大了这种苍凉感,让读者仿佛看到落叶满地的古道上,只留下诗人独自叹息的身影。这种对盛衰无常的感慨,正是打动人心的地方。

李白

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。