杨花落尽子规啼,闻道龙标过五溪。
出自 唐代 李白 《闻王昌龄左迁龙标遥有此寄》
译文在柳絮落尽,子规啼鸣之时,我听说您被贬为龙标尉,要经过五溪。
注释杨花:柳絮。子规:即杜鹃鸟,相传其啼声哀婉凄切。龙标:诗中指王昌龄,古人常用官职或任官之地的州县名来称呼一个人。五溪:是武溪、巫溪、酉溪、沅溪、辰溪的总称,在今湖南省西部。
赏析此句写景兼点时令,诗人描写漂泊无定的杨花、啼声凄凉的子规,融情于景,饱含着飘零之感、离别之恨。
现代解析
这句诗描绘了一个充满离愁别绪的春日场景。我们可以这样理解:
1. 画面感很强:前一句用杨花飘尽、子规啼叫的春末景象,营造出时光流逝、离别伤感的氛围。杨花像雪花一样飘落,子规(杜鹃鸟)的叫声在传统文化中常代表思乡之情。
2. 后一句写听说友人(龙标指王昌龄)已经走过艰险的五溪地区。五溪是湘西一带的五条河流,在古代是偏远难行的地方,暗示友人被贬远行的艰辛。
3. 全诗的精妙在于:没有直接说"我很难过",而是通过凋零的春花、哀鸣的鸟儿、友人远行的消息,让读者自然感受到诗人对朋友遭遇的担忧和无力相帮的惆怅。就像我们现代人看到落叶纷飞时,会不自觉地感到一丝忧伤那样。
4. 诗人用常见的自然景物(杨花、鸟鸣)和地理名词(五溪),组合出了打动人心的意境,这种借景抒情的手法直到今天还被广泛使用,比如流行歌曲里常用"下雨天"来表达孤单心情。
李白
李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。