红颜三春树,流年一掷梭。

出自 《余处恭少师左相郇公挽辞三首其》

译文容颜只能美丽几年,虚度年华即是转瞬间。

注释红颜:特指美丽的容颜。掷梭:喻时光迅疾。

赏析指美好的容颜和宝贵的时光都容易消逝。

现代解析

这句诗用生活中常见的事物作比喻,把青春比作春天枝头绽放的花朵,把时间比作织布机上飞速抛掷的梭子。

前一句"红颜三春树"用三月里满树繁花来比喻人最美好的青春年华——就像春天的花朵一样明艳动人,但也像花期一样短暂易逝。后一句"流年一掷梭"用织布的梭子形象地展现时间流逝之快:织工手中的梭子来回飞窜,就像我们的岁月在不知不觉中飞速溜走。

这两句诗的精妙之处在于:
1. 用"红颜"对"流年","三春树"对"一掷梭",对仗工整又充满画面感
2. 通过鲜明的视觉形象(春花、织梭)让抽象的时间概念变得具体可感
3. 在美好的意象中暗含警醒——提醒人们青春不会永驻,时光需要珍惜

就像我们现代人常说"岁月是把杀猪刀",古人用更诗意的表达告诉我们:再美好的青春,也会像春天的花朵一样匆匆凋谢;再漫长的岁月,也会像织布的梭子一样转瞬即逝。