明朝寒食了,又是一年春。

出自 清代 顾太清 《临江仙·清明前一日种海棠》

译文明天寒食一过,春天又到了。

注释寒食:节日名。在清明前一日或二日。

赏析寒食节海棠花苞初放,已经是迷人姿色,等春天一定更美丽,可见词主人公对它寄予希望。

现代解析

这句诗用最朴实的语言道出了时光流转的永恒主题。"明朝寒食了"说的是寒食节一过——寒食是古代一个重要节日,相当于现在的清明节前一两日。诗人用"了"这个字轻轻收尾,仿佛一声叹息,把节日过后的空落感点出来了。

紧接着"又是一年春"五个字像翻日历一样干脆,去年春天的记忆还没褪色,新春天又来了。这里妙在"又"字,带着几分无奈几分习惯,像我们现代人常说"转眼又到年底了"那种感觉。诗人没说任何感慨的话,但把人对时间流逝的敏感全藏在字缝里了。

特别值得注意的是,诗句用最平常的节日更替来说时间——就像现代人用"五一假期结束""国庆过完"来标记时间一样亲切。这种写法让千年后的我们读来依然能会心一笑,因为它触碰了人类共通的体验:总是在某个普通早晨突然惊觉,原来岁月就在过节吃饭这些日常里悄悄溜走了。