有约不来过夜半,闲敲棋子落灯花。

出自 宋代 赵师秀 《约客》

译文已经过了午夜约好的友人却还没有来,只无聊地轻轻敲着棋子,看着灯花一朵一朵落下。

注释有约:即为邀约友人。落灯花:旧时以油灯照明,灯心烧残,落下来时好像一朵闪亮的小花。落,使……掉落。灯花,灯芯燃尽结成的花状物。

赏析此句既写了诗人雨夜候客来访的情景,也写出约客未至的一种怅惘的心情,可谓形神兼备,生活气息较浓,又摆脱了雕琢之习,清丽可诵。

现代解析

这句诗描绘了一个等人等到半夜的场景,却用轻松的画面传递出复杂的心情。

诗人约了朋友下棋,但对方迟迟未到。夜越来越深,灯芯烧久了结出灯花(像小花一样的焦炭),他百无聊赖用手指敲着棋子,震落了灯花。这里没有直接写焦急或抱怨,反而通过"闲敲棋子"这个慵懒动作,让读者感受到:他虽在等待,却保持着从容。灯花自然掉落的声音,更衬托出夜晚的宁静。

妙处在于:明明是被爽约的尴尬事,诗人却用"闲"字化解了负面情绪,把等待写成了一种生活情趣。我们生活中也常有类似体验——等公交时观察云朵,排队时听陌生人聊天——这种把无聊变有趣的智慧,正是诗句打动人的地方。

赵师秀

赵师秀(1170~1219年)字紫芝,号灵秀,亦称灵芝,又号天乐。永嘉(今浙江温州)人。南宋诗人。