闻道长安灯夜好,雕轮宝马如云。

出自 宋代 毛滂 《临江仙·都城元夕》

译文听说都城汴京元宵晚上灯火热闹非凡,华丽的车辆,俊秀的宝马就像天上的云一样多。

注释雕轮:指华丽的车辆。

赏析此句写想象中的汴京元夜之景,“长安”点“都城”,即汴京,“灯夜好”点“元夕”,词题即在首句点出,“闻道”二字,点明都城元夕的热闹景象都是神游,并非实境。

现代解析

这句诗描绘的是唐代长安城元宵夜的热闹景象,用现代话可以这样理解:

诗人说"听说长安城的元宵夜景特别棒",就像我们今天说"朋友圈都在晒某地的灯光秀超震撼"。后两句"雕轮宝马如云"是全景镜头——满街都是豪华马车(相当于现在的顶级跑车),多得像云彩一样密集。这里用三个细节就拍出了盛唐的繁华:

1. "灯夜好"用今天的话就是"网红打卡地",说明长安元宵节是当时顶级流量活动
2. "雕轮宝马"是古代顶配豪车,显示参加活动的都是权贵阶层
3. "如云"这个比喻既说数量多,又暗示车马流动如行云的动态美

诗人没说具体怎么热闹,但通过豪车聚会的场面,让读者自己脑补出满城灯火、人声鼎沸的节日盛况。就像现在说"奢侈品店排长队",我们自然能想象出商场的火爆场景。这种留白手法,比直接罗列灯笼、歌舞更有味道。

毛滂

毛滂(1056——?约1124), 字泽民,衢州江山石门(今浙江衢州)人。北宋词人。生于“天下文宗儒师”世家。父维瞻、伯维藩、叔维甫皆为进士。他自幼酷爱诗文词赋,北宋元丰二年(1079),与西安(今浙江衢州)赵英结为伉俪。毛滂诗词被时人评为“豪放恣肆”,“自成一家”。元祐四年(1089)所作《惜分飞·富阳僧舍代作别语》小词结尾“今夜山深处,断魂分付潮回去”,南宋周辉认为含蓄情醇“语尽而意不尽,意尽而情不尽”。有《东堂集》十卷和《东堂词》一卷传世。

0