西风信来家万里,问我归期未?

出自 元代 张可久 《清江引·秋怀》

译文凛冽的西风,像是要把家里人写的信吹过来一样,问我什么时能回去?

注释未:什么时候。

赏析词人在秋风中接到家信,远自万里之外寄来,谆谆“问我归期未”,从空间和时间的两个方面表现了“我”与“家”的暌隔,铺排了词人所处客乡的秋景。

现代解析

这句诗描绘了一个漂泊在外的游子收到家书时的场景,用最朴实的语言击中了人心最柔软的部分。

"西风信来家万里"像一幅动态画面:秋风裹着书信跨越千山万水而来,风尘仆仆的信封上仿佛还带着故乡的霜气。这里的"西风"不仅是自然界的风,更像是传递思念的信使,把相隔万里的两地连接起来。

"问我归期未"五个字尤为动人,就像听见家人隔着信纸在轻声询问。没有华丽的辞藻,却让人看到母亲捏着信纸的粗糙手指,父亲欲言又止的沉默,孩子趴在桌角歪歪扭扭写下的"爹何时回来"。这种直白的询问比任何抒情都更有力量,因为每个离家的人都能瞬间读懂字里行间藏着的牵挂。

整句诗的精妙在于用最平常的家常话,道出了人类共通的羁旅之愁。它不告诉你游子有多想家,而是让家人笨拙的问候自己说话;不直接写思念有多深,却让你从"万里"的距离和"归期"的追问中自己体会。就像我们今天收到家人"什么时候回家"的微信,简简单单几个字,就能让钢筋水泥的城市突然变得空旷起来。

张可久

张可久(约1270~1348以后)字小山(一说名伯远,字可久,号小山)(《尧山堂外纪》);一说名张可久肖像(林晋生作)可久,字伯远,号小山(《词综》);又一说字仲远,号小山(《四库全书总目提要》),庆元(治所在今浙江宁波鄞县)人,元朝重要散曲家,剧作家,与乔吉并称“双壁”,与张养浩合为“二张”。