留得罗襟前日泪,弹与征鸿。

出自 宋代 李清照 《浪淘沙·帘外五更风》

译文罗襦襟前还留着国破夫亡的的泪水,抚去这些把它们交付给远飞的大雁。

注释罗襟:意指罗襦的前襟。弹:挥洒。征鸿:即大雁。

赏析此句感情真挚深厚,语调委婉低回,词人化用鸿雁传书事,与嵇康“目送归鸿手挥五弦”句意,传达出身孤苦伶仃之痛。

现代解析

这句诗描绘了一个非常动人的画面:一个人将之前留在衣襟上的泪水,轻轻弹向远飞的大雁。

情感内核
它讲的是“无法送达的思念”。泪水代表内心的悲伤或牵挂,而大雁是古代传递书信的象征。但这里的人没有信可寄,只能把眼泪弹给大雁——看似是寄托,实则暗示这份情感无人接收的孤独。

巧妙之处
1. 用动作代替倾诉
不直接说“我多难过”,而是用“弹泪”这个小动作,让情绪更含蓄又鲜活。就像我们今天可能对着天空叹气一样,瞬间能共情。

2. 大雁的隐喻
大雁能飞越千山,但带不走眼泪,反而凸显了人与人之间的遥远。这种“能见度很高,但沟通无效”的落差,正是许多人都体验过的无奈。

现代联想
就像现代人编辑好一条消息又删掉,或者对着已读不回的聊天框发呆。最深的孤独,不是无人陪伴,而是心事明明近在眼前(衣襟上的泪),却永远到不了对方心里(征鸿远飞)

这句诗的美,在于它用极简的画面,戳中了人类共通的脆弱。

李清照

李清照(1084年3月13日~1155年5月12日)号易安居士,汉族,山东省济南章丘人。宋代(南北宋之交)女词人,婉约词派代表,有“千古第一才女”之称。所作词,前期多写其悠闲生活,后期多悲叹身世,情调感伤。形式上善用白描手法,自辟途径,语言清丽。论词强调协律,崇尚典雅,提出词“别是一家”之说,反对以作诗文之法作词。能诗,留存不多,部分篇章感时咏史,情辞慷慨,与其词风不同。有《易安居士文集》《易安词》,已散佚。后人有《漱玉词》辑本。今有《李清照集校注》。