也不似、贵妃醉脸,也不似、孙寿愁眉。

出自 宋代 李清照 《多丽·咏白菊》

译文看那白菊,不似杨贵妃的微红醉脸,也不似孙寿的娇柔愁眉。

注释贵妃醉脸:杨贵妃醉酒以后的脸蛋儿,就像李正封诗中的牡丹花那样娇艳动人。

赏析词人借杨贵妃、孙寿的典故,来说明白菊既不似杨妃之富贵丰腴,更不似孙寿之妖娆作态。

现代解析

这句诗用对比手法描绘了一种独特的美。它说某个事物既不像杨贵妃醉酒后脸颊的红艳娇媚,也不像东汉孙寿故意皱眉的柔弱愁态。诗人用两个历史上有名的美女形象作反衬,实际上是在强调眼前之物的美与众不同——不刻意卖弄风情,也不故作楚楚可怜,而是自然清新、独具一格的美。

就像我们现在说"既不像网红浓妆自拍,也不像病弱西施滤镜",通过否定两种常见的美学风格,反而突出了描写对象独特的气质。这种写法既生动又含蓄,让读者能通过熟悉的典故展开想象,又能感受到作者对"不落俗套之美"的赞赏。

李清照

李清照(1084年3月13日~1155年5月12日)号易安居士,汉族,山东省济南章丘人。宋代(南北宋之交)女词人,婉约词派代表,有“千古第一才女”之称。所作词,前期多写其悠闲生活,后期多悲叹身世,情调感伤。形式上善用白描手法,自辟途径,语言清丽。论词强调协律,崇尚典雅,提出词“别是一家”之说,反对以作诗文之法作词。能诗,留存不多,部分篇章感时咏史,情辞慷慨,与其词风不同。有《易安居士文集》《易安词》,已散佚。后人有《漱玉词》辑本。今有《李清照集校注》。