念武陵人远,烟锁秦楼。

出自 宋代 李清照 《凤凰台上忆吹箫·香冷金猊》

译文想到心上人就要远去,剩下我独守空楼了。

注释武陵人远:此处借指爱人去的远方。烟锁秦楼:总谓独居妆楼。

赏析词人心中的“武陵人”渐行渐远,消失在迷蒙的雾霭之中,她独自留在“秦楼”,痴痴凝望,表现出词人心中的痴情与思念。

现代解析

这句词描绘了一个女子思念远方爱人的画面,像一幅朦胧的水墨画。

"念武陵人远"可以理解为:心里挂念着那个像武陵渔夫一样误入桃花源的人(代指离家的爱人),如今已相隔遥远。这里用"武陵人"的典故,既暗示爱人漂泊在外,又透露出对往日美好相遇的怀念。

"烟锁秦楼"则像用雾气给画面蒙上滤镜:女子独居的阁楼被迷蒙烟雾笼罩,既写实景的朦胧,更象征着她被愁绪包围的孤独状态。"锁"字特别生动,让人感觉她的思念就像被烟雾困住一样无法排遣。

整句妙在把抽象的情感具象化:前句写牵挂的距离感,后句写独处的压抑感,用"武陵""秦楼"两个典故轻轻带出故事感。就像现代人说的"我在这头,你在那头",但用了更诗意的表达方式,让思念有了烟雨朦胧的古典美感。

李清照

李清照(1084年3月13日~1155年5月12日)号易安居士,汉族,山东省济南章丘人。宋代(南北宋之交)女词人,婉约词派代表,有“千古第一才女”之称。所作词,前期多写其悠闲生活,后期多悲叹身世,情调感伤。形式上善用白描手法,自辟途径,语言清丽。论词强调协律,崇尚典雅,提出词“别是一家”之说,反对以作诗文之法作词。能诗,留存不多,部分篇章感时咏史,情辞慷慨,与其词风不同。有《易安居士文集》《易安词》,已散佚。后人有《漱玉词》辑本。今有《李清照集校注》。