待君东去扫胡尘,为君一日行千里。

出自 唐代 岑参 《卫节度赤骠马歌》

君家赤骠画不得,一团旋风桃花色。
红缨紫鞚珊瑚鞭,玉鞍锦鞯黄金勒。
请君鞁出看君骑,尾长窣地如红丝。
自矜诸马皆不及,却忆百金新买时。
香街紫陌凤城内,满城见者谁不爱。
扬鞭骤急白汗流,弄影行骄碧蹄碎。
紫髯胡雏金剪刀,平明剪出三鬉高。
枥上看时独意气,众中牵出偏雄豪。
骑将猎向南山口,城南孤兔不复有。
草头一点疾如飞,却使苍鹰翻向后。
忆昨看君朝未央,鸣珂拥盖满路香。
始知边将真富贵,可怜人马相辉光。
男儿称意得如此,骏马长鸣北风起。
待君东去扫胡尘,为君一日行千里。

现代解析

这句诗描绘了一种豪迈的送别场景,可以这样理解:

第一层意思是"等你东征扫平敌寇"——"待君东去扫胡尘"用现代话就是:我在这儿等你带兵去东方驱逐外敌。"胡尘"指北方游牧民族的侵扰,整句话表达了支持他人为国出征的坚定态度,暗含"你放心去战斗,后方有我"的承诺。

第二层"为君一日行千里"最妙——字面是说"我愿化作千里马替你跑腿",实际是用夸张手法表达两种情感:一是用"日行千里"的急速体现相助的决心;二是以坐骑自比,显示自己甘愿做对方建功立业的助力。这种将深情藏在比喻里的写法,比直接说"我支持你"更有力量。

整体来看,诗人把家国情怀和个人情谊糅合在一起:前句展现保家卫国的壮志,后句用奇幻的想象把支持化作具体行动。这种既热血又含蓄的表达方式,正是古典诗歌打动人心的地方——用马蹄扬尘的画面,代替了空洞的口号。

岑参

岑参(约715-770年),唐代边塞诗人,南阳人,太宗时功臣岑文本重孙,后徙居江陵。岑参早岁孤贫,从兄就读,遍览史籍。唐玄宗天宝三载(744年)进士,初为率府兵曹参军。后两次从军边塞,先在安西节度使高仙芝幕府掌书记;天宝末年,封常清为安西北庭节度使时,为其幕府判官。代宗时,曾官嘉州刺史(今四川乐山),世称“岑嘉州”。大历五年(770年)卒于成都。