对影闻声已可怜,玉池荷叶正田田。

出自 唐代 李商隐 《碧城三首》

译文多么可爱啊,你的倩影,还有你娇美的声音。你像出水的芙蓉,田田荷叶鲜美娇嫩。

注释可怜:可爱。玉池:字面意思可指玉阳山下玉溪。

赏析诗人追忆昔日欢会场景,此句生动形象地写出了情人眼里出西施的心理,​“对影闻声”暗藏“望”字,无比深情缱绻,下句隐“鱼戏莲叶间”​,暗喻男女欢会,相恋二人浓情蜜意之状可见一斑。

现代解析

这句诗描绘了一幅充满画面感的动人场景,我们可以分两部分来理解:

1. "对影闻声已可怜"——诗人先是听到声音(可能是叹息或低语),再看到人影,还没看清容貌就已经心生怜爱。就像我们听到隔壁传来伤感的琴声,还没见到演奏者就已经被打动了,这种"未见其人先感其情"的描写特别能引发共鸣。

2. "玉池荷叶正田田"——镜头转向池塘,像碧玉般的池水中,荷叶茂盛舒展("田田"形容荷叶饱满的样子)。这里用荷叶的生机勃勃反衬前句的忧伤情绪,就像电影里用明媚风景来衬托人物心事,形成巧妙的情感对比。

全句妙在三个地方:一是调动了听觉(闻声)和视觉(对影、荷叶)让画面立体;二是用"已可怜"留下想象空间,让读者自己补全故事;三是用荷叶的"田田"动态平衡了忧伤情绪,就像苦咖啡配了块甜点心,情感层次更丰富。这种写法让我们既感受到忧伤,又不至于太沉重,反而有种忧伤的美感。

李商隐

李商隐(约813年-约858年),字义山,号玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名诗人,祖籍河内(今河南省焦作市)沁阳,出生于郑州荥阳。他擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高,是晚唐最出色的诗人之一,和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,因诗文与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并称为“三十六体”。其诗构思新奇,风格秾丽,尤其是一些爱情诗和无题诗写得缠绵悱恻,优美动人,广为传诵。但部分诗歌过于隐晦迷离,难于索解,至有“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”之说。因处于牛李党争的夹缝之中,一生很不得志。死后葬于家乡沁阳(今河南焦作市沁阳与博爱县交界之处)。作品收录为《李义山诗集》。