昨夜梦故山,蕙草色已黄。
出自 唐代 岑参 《至大梁却寄匡城主人》
一从弃鱼钓,十载干明王。无由谒天阶,却欲归沧浪。
仲秋至东郡,遂见天雨霜。
昨夜梦故山,蕙草色已黄。
平明辞铁丘,薄暮游大梁。
仲秋萧条景,拔剌飞鹅鶬。
四郊阴气闭,万里无晶光。
长风吹白茅,野火烧枯桑。
故人南燕吏,籍籍名更香。
聊以玉壶赠,置之君子堂。
现代解析
这句诗描绘了一个人在梦中回到故乡,却发现记忆里青翠的蕙草已经枯黄的场景。
简单理解:
“昨夜梦故山”是说昨晚梦见了家乡的山,说明人在外漂泊,心里一直惦记着故土。“蕙草色已黄”则用蕙草变黄这个细节,暗示时间流逝、物是人非——记忆中鲜活的故乡景象,如今在梦里也褪色了。
背后的情感:
1. 思念与失落:梦里回乡本是温暖的,但看到蕙草枯黄,瞬间感到故乡已不是记忆中的模样,有种“回不去了”的惆怅。
2. 时间的残酷:草会枯黄,人会老去,故乡也在变化。诗人借草木的凋零,悄悄表达对岁月无情的无奈。
为什么动人?
它用最普通的意象(草的颜色)戳中人心。我们都有这样的体验:多年后回到家乡,发现小时候的街道、树木甚至气味都变了,那种淡淡的失落感,和诗中“蕙草黄”的意境一模一样。
延伸联想:
如果把“蕙草”比作青春、亲情或旧日的美好,那么“色已黄”就像在说:许多珍贵的东西,不知不觉中就消逝了。
岑参
岑参(约715-770年),唐代边塞诗人,南阳人,太宗时功臣岑文本重孙,后徙居江陵。岑参早岁孤贫,从兄就读,遍览史籍。唐玄宗天宝三载(744年)进士,初为率府兵曹参军。后两次从军边塞,先在安西节度使高仙芝幕府掌书记;天宝末年,封常清为安西北庭节度使时,为其幕府判官。代宗时,曾官嘉州刺史(今四川乐山),世称“岑嘉州”。大历五年(770年)卒于成都。