参差连曲陌,迢递送斜晖。

出自 唐代 李商隐 《落花》

译文花影参差迷离接连着曲折的小径,远望落花回舞映着斜阳的余晖。

注释参差:错落不齐的样子。曲陌:曲折的小径。迢递:高远貌,此处指落花飞舞之高远者。

赏析此句不同角度描写落花“乱飞”的情状,“参差”句从空间着眼,写落花飘拂纷飞,连接曲陌,“迢递”句从时间着笔,写落花连绵不断,无尽无休,诗人捕捉住这富有特征的景象,使整个画面笼罩在沉重黯淡的色调里,透出了诗人心灵的伤感和悲哀。

现代解析

这句诗描绘了一幅傍晚时分的自然画面,用简单的意象传递出悠远宁静的意境。

"参差连曲陌"说的是高低不平的小路蜿蜒相连。"参差"就是不规则、有高有低的样子,像我们平时走的乡间土路,不会像城市马路那么平整。"曲陌"指弯曲的田间小路,两个词合起来立刻让人眼前浮现出弯弯曲曲、起伏不平的乡野道路。

"迢递送斜晖"描写夕阳的光辉远远洒落。"迢递"表示遥远绵长,就像我们看地平线上的晚霞,感觉它从很远的地方延伸过来。"斜晖"特指傍晚斜照的阳光,比直接说"夕阳"更有画面感,让人想到金色阳光斜斜地铺在路面上的样子。

这两句诗的精妙在于:
1. 用"参差"和"曲陌"两个词就勾勒出立体的小路形象
2. "迢递"和"斜晖"搭配,让阳光有了流动感
3. 上下句形成空间呼应:近处的小路连接着远方的落日
4. 虽然没直接写人,但通过"送"字暗示了人的视角

就像用手机拍了一张乡间晚照:近景是蜿蜒的土路,中景是田野,远景是正在下山的太阳。诗人用十个字就完成了这样一幅有层次感的风景画,还带着几分漫步郊野的闲适感。

李商隐

李商隐(约813年-约858年),字义山,号玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名诗人,祖籍河内(今河南省焦作市)沁阳,出生于郑州荥阳。他擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高,是晚唐最出色的诗人之一,和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,因诗文与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并称为“三十六体”。其诗构思新奇,风格秾丽,尤其是一些爱情诗和无题诗写得缠绵悱恻,优美动人,广为传诵。但部分诗歌过于隐晦迷离,难于索解,至有“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”之说。因处于牛李党争的夹缝之中,一生很不得志。死后葬于家乡沁阳(今河南焦作市沁阳与博爱县交界之处)。作品收录为《李义山诗集》。