纵再会,只恐恩情,难似当时。
出自 宋代 柳永 《驻马听·凤枕鸾帷》
凤枕鸾帷。二三载,如鱼似水相知。良天好景,深怜多爱,无非尽意依随。奈何伊。恣性灵、忒煞些儿。无事孜煎,万回千度,怎忍分离。而今渐行渐远,渐觉虽悔难追。漫寄消寄息,终久奚为。也拟重论缱绻,争奈翻覆思维。纵再会,只恐恩情,难似当时。
现代解析
这句“纵再会,只恐恩情,难似当时”讲的是人与人之间感情变化的无奈。
直白翻译:
就算以后还能见面,只怕当初那份深厚的情谊,再也回不到从前了。
深入解析:
1. “纵再会”:
“纵”是“即使”的意思。生活中常有这样的场景:朋友离别时说“以后常聚”,但彼此心里明白,再见时可能物是人非。
2. “只恐恩情”:
“恐”是担心,直接点出内心的不安。时间、距离、经历的不同,会让原本亲密的关系逐渐疏远,这是人性中常见的遗憾。
3. “难似当时”:
“当时”代表过去最美好的阶段。比如年少时的挚友,多年后重逢,虽然亲切,却找不到当初无话不谈的感觉。这种对比让人唏嘘。
为什么动人?
- 真实感:谁都有过“关系变淡”的体验,这句话戳中了这种普遍情感。
- 含蓄的伤感:没有直接抱怨,而是用“恐”“难似”委婉表达,留给读者回味空间。
- 时间的残酷:强调“恩情”随时间流逝的无奈,比直说“我们变了”更深刻。
举个生活例子:
就像毕业时和室友约定“每年聚会”,但几年后大家有了新生活,再见面时客客气气,却少了当年一起熬夜聊心事的默契——这就是“难似当时”。
柳永
柳永,(约987年—约1053年)北宋著名词人,婉约派代表人物。汉族,崇安(今福建武夷山)人,原名三变,字景庄,后改名永,字耆卿,排行第七,又称柳七。宋仁宗朝进士,官至屯田员外郎,故世称柳屯田。他自称“奉旨填词柳三变”,以毕生精力作词,并以“白衣卿相”自诩。其词多描绘城市风光和歌妓生活,尤长于抒写羁旅行役之情,创作慢词独多。铺叙刻画,情景交融,语言通俗,音律谐婉,在当时流传极其广泛,人称“凡有井水饮处,皆能歌柳词”,婉约派最具代表性的人物之一,对宋词的发展有重大影响,代表作 《雨霖铃》《八声甘州》。