红蓼渡头秋正雨,印沙鸥迹自成行,整鬟飘袖野风香。

出自 唐代 薛昭蕴 《浣溪沙·红蓼渡头秋正雨》

译文水边长着紫红色蓼花的渡头秋雨绵绵,在沙滩上鸥鸟的行迹成行。在秋风秋雨中站着一个盛装的佳人。

注释红蓼:开红花的水蓼。整鬟:梳理发鬟。

赏析此句通过描写秋风、秋雨、红蓼、鸥迹、佳人等画面,使人感觉到渡头环境的苍凉和寂寞。

现代解析

这句诗描绘了一幅生动的秋日渡口画面,用三个细节传递出自然与人的和谐之美:

1. 红蓼秋雨
"红蓼渡头秋正雨"像电影特写:水边红蓼丛被秋雨淋得湿漉漉的,既点明季节(深秋),又用红(蓼花)与灰(雨天)的撞色营造出清冷的氛围,让人仿佛能听见雨打叶片的沙沙声。

2. 沙鸥留痕
"印沙鸥迹自成行"是巧妙的动态捕捉:潮水退去后,沙滩上留下鸥鸟成排的爪印,像自然的艺术品。一个"印"字让静止的痕迹有了故事感,暗示鸟儿刚飞走不久。

3. 风中佳人
"整鬟飘袖野风香"突然将镜头转向人:女子整理发髻时,衣袖随风飘舞,把荒野的风都染香了。这里不直接写容貌,却用随风飘散的香气和衣袖的动感,让人想象她的清雅气质。

三句诗如同三格漫画——先拍雨中的红蓼特写,再拉远拍沙滩上的鸟迹空镜,最后定格人物剪影。明明没有抒情,却通过"秋雨""鸥迹""野风"这些意象,自然透出淡淡的旅途寂寥感。最妙的是"自成行"与"野风香"的对比:鸟痕是留在地上的印记,衣香是飘在空中的气息,一实一虚之间,整个画面就立体起来了。