仁则荣,不仁则辱。今恶辱而居不仁,是犹恶湿而居下也。
出自 《孟子·公孙丑章句上·第四节》
译文有仁义就会光荣,没有仁义就会耻辱;如今讨厌耻辱却和不仁义在一起,这就好象讨厌湿却居住在比较低洼的地方一样。
注释恶:讨厌,憎恨。
赏析这句话以仁与不仁为对比,强调了仁的重要性。不仁而恶辱,如同恶湿而居下,都是违背常理的行为。体现了作者对仁德的推崇与坚守。
现代解析
这句话用大白话来说就是:做人仁义就会得到尊重,不仁义就会招来羞辱。但有些人明明讨厌被羞辱,却还干着不仁义的事,这就像讨厌潮湿却偏要住在低洼处一样可笑。
它的精妙之处在于用生活常识打比方:
1. 因果关系很直白——就像种瓜得瓜,行仁义自然得荣誉,做坏事必然招骂名。
2. 讽刺那些自相矛盾的人——就像我们都知道躲雨要往高处走,但生活中总有人一边抱怨"衣服湿了",一边死活不肯离开水坑。这种人不是傻,是明知故犯。
3. 暗含解决方案——想不被羞辱很简单,就像想不潮湿就搬去高处一样,关键看你愿不愿意改。
这个道理放在今天依然适用。比如有人一边抱怨同事排挤他,一边自己总在背后说人坏话;或者商家一边想赚口碑,一边卖劣质商品。这些行为本质上都是"怕湿却赖在水坑里"。