别梦依依到谢家,小廊回合曲阑斜。

出自 唐代 张泌 《寄人》

译文别后思念深深,经常梦到你家,院中风景依旧,小廊曲阑仍在。

注释谢家:泛指闺中女子,晋谢奕之女谢道韫、唐李德裕之妾谢秋娘等皆有盛名,故后人多以“谢家”代闺中女子。回合:回环、回绕。阑:栏杆。

赏析“别梦依依到谢家”写诗人与情人梦中重聚,难舍难离;“小廊回合曲阑斜”写依旧是当年环境,往日欢情,表明自己思念之深。此两句写入梦之由与梦中所见之景,是向对方表明自己思忆之深,表达了诗人对梦中人的无限眷恋之情。

现代解析

这句诗描绘了一个梦境中重游故地的场景,用简单的画面传递出深深的怀念之情。

"别梦依依到谢家"——梦里带着不舍回到曾经熟悉的地方。"依依"二字像轻轻拽着衣角的手,把梦中那份留恋生动地勾画出来。不用直说思念,但梦里都要回去看看,这份感情自然流露。

"小廊回合曲阑斜"——用建筑细节唤醒记忆。弯弯绕绕的走廊、歪斜的栏杆,这些具体的小东西比直接抒情更有力量。就像我们想起老房子,可能先记起的是掉漆的门框或吱呀响的楼梯,这些细节最戳人心。

诗人把"谢家"(可能是友人居所)写得像自己家一样熟悉,连走廊拐角都记得清清楚楚,说明以前常来常往。现在只能在梦里回去,那种物是人非的感觉就藏在字缝里。

这种写法高明在:用做梦说想念,用房子说人情,用静物说故事。就像我们翻老照片时,看的不是相纸,而是藏在照片里的那段时光。

张泌

张泌(bì)(生卒年不详),《全唐诗》作曰字子澄,安徽淮南人。五代后蜀词人。是花间派的代表人物之一。其词用字工炼,章法巧妙,描绘细腻,用语流便。