秋霜欲下手先知,灯底裁缝剪刀冷。

出自 唐代 白居易 《寒闺怨》

译文孤灯下她握着冰冷的剪刀为远方戍守的丈夫缝制着冬衣,秋霜将落,手已经预先感到寒冷。

注释裁缝:裁剪缝缀衣服。

赏析秋霜欲下,玉手先知,暮秋深夜,赶制寒衣,是女主人公要寄给远方的征夫,此句看似简单,实则含蓄丰富,透露出女子的闺怨之请。

现代解析

这句诗描绘了一个深秋夜晚的裁缝场景,用生活中最细微的触觉变化传递季节更替的讯息。

1. 季节感知的巧妙写法
诗人没有直接说"天冷了",而是通过裁缝的手部触觉来表现——当剪刀在灯下变得冰凉,手指最先感受到秋意渐浓。这种写法比直接描写落叶寒风更有人情味,仿佛带着体温的真实感。

2. 双重"冷"的意境
表面写剪刀的金属凉意,实则暗指生活艰辛。夜深还在赶工的裁缝,既是感知季节变化的先知,也是为生计奔波的普通人。冰冷的剪刀与温暖的灯光形成对比,突显劳动者的孤独。

3. 动态的时间感
"欲下"二字用得精妙,秋霜尚未真正降临,但敏感的劳动者已通过工具预知寒冷将至。这种对未来的预判,让静态的秋夜场景有了时间流动的韵律。

全诗没有华丽辞藻,就像裁缝手中的棉线般朴实,却缝制出了普通人感知自然的独特方式,让读者从一把冰凉的剪刀上,触摸到了整个秋天的温度。

白居易

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。