恸哭六军俱缟素,冲冠一怒为红颜。

出自 清代 吴伟业 《圆圆曲》

译文全军放声痛哭披上了丧服,哪知道将军冲冠一怒是为了红颜。

注释恸哭:放声痛哭,号哭。缟素:丧服。冲冠一怒:即怒发冲冠。红颜:美女,此指陈圆圆。

赏析此句对仗工整,对比强烈,反差巨大,讥讽入骨。“缟素”象征着对明王朝覆亡的哀痛,象征着对汉民族沉沦的哀痛,而“红颜”则明确无误地指向极端的个人私欲。

现代解析

这句诗用大白话讲,就是讲了一个男人为了心爱的女人发飙,结果害得几万士兵穿孝服的故事。

前半句"恸哭六军俱缟素"像电影镜头:数万士兵集体披麻戴孝,场面震撼。白色孝服暗示这些人即将送命,把悲剧氛围拉满。后半句"冲冠一怒为红颜"突然来个特写:男人气得头发都竖起来,原因竟是为了个姑娘。这种夸张手法就像现在说"气得爆炸",突出他被爱情冲昏头脑的疯狂。

最妙的是两句话的对比:一边是严肃的军队集体行动,一边是个人情感失控;一边是死亡的白,一边是热恋的红。这种巨大反差让人瞬间明白:当权者为了私欲,能让无数人陪葬。就像现在某些领导为小三挪用公款,最后害得公司倒闭、员工失业一样,古今人性相通。

诗句用"红颜"代指美女,"缟素"代指丧服,既形象又留白,让读者自己脑补出吴三桂为陈圆圆引清兵入关的历史大戏。这种不说破的写法,比直接骂"昏君误国"更有杀伤力。

吴伟业

吴伟业(1609~1672)字骏公,号梅村,别署鹿樵生、灌隐主人、大云道人,世居江苏昆山,祖父始迁江苏太仓,汉族,江苏太仓人,崇祯进士。明末清初著名诗人,与钱谦益、龚鼎孳并称“江左三大家”,又为娄东诗派开创者。长于七言歌行,初学“长庆体”,后自成新吟,后人称之为“梅村体”。