抚我则后,虐我则仇。
出自 《尚书·周书·泰誓》
译文体恤我的人就感戴他,虐待我的人就仇恨他。
注释抚:抚育,爱护。则:就。后:君主。虐:虐待,残害。雠:仇敌。
赏析指恩怨分明,有恩的就敬仰、爱戴,有仇的就痛恨、仇视。
现代解析
这句话用大白话讲就是:谁对我好,我就认他是自己人;谁欺负我,我就把他当仇人。
它直白地道出了人性中最朴素的相处之道——人与人之间的关系本质上是相互的。就像照镜子一样,你对我笑,我也对你笑;你打我一拳,我必定瞪你一眼。这种"你怎样对我,我就怎样对你"的逻辑,不需要讲大道理,每个人在生活中都能立刻体会到。
这句话的魅力在于它撕掉了复杂的人际关系伪装,把情感反馈说得特别通透。比如在职场上,领导真心关照员工,团队自然凝聚力强;若是领导只会压榨,员工表面服从,背地里必然消极抵抗。这种"投桃报李,以牙还牙"的互动模式,至今仍是人际关系中最基础的运行规则。
它提醒我们:想要获得善意,就要先付出善意;若肆意伤害他人,就要准备好承受反击。这种直来直去的智慧,比任何虚伪的客套话都更有力量。