雁柱十三弦,一一春莺语。
出自 宋代 欧阳修 《生查子·含羞整翠鬟》
译文玉手纤指轻弹,筝声婉转欢快,琴弦飞荡回旋,似春莺传情,低语交欢。
注释雁柱十三弦:筝有十三弦;琴柱斜排如雁斜飞,称雁柱,这里均代指古筝。
赏析此句以“雁行”比筝柱,以“莺语”状筝声,在视觉和听觉上都给人以美感,让人能想见女子按动筝弦、轻拢慢捻,奏出悦耳的曲调,更传递出女子的心曲。
现代解析
这句诗描绘了一幅生动的音乐画面,我们可以这样理解:
1. 画面联想
"雁柱"指的是古筝上像大雁飞行队列般整齐排列的琴码,"十三弦"就是十三根琴弦。整个画面就像看到一排大雁落在琴弦上,而每根弦被拨动时,都发出像黄莺啼叫般悦耳的声音。
2. 精妙之处
- 用"雁柱"比喻琴码,既形象又优雅,把静止的乐器零件变成了会飞的活物
- "一一"这个叠词让人仿佛看到手指依次拨动每根琴弦的动作
- 把琴声比作"春莺语",不仅说声音动听,还带着春天生机勃勃的感觉
3. 诗句魅力
短短十个字就包含了:
- 视觉美(雁阵般的琴码)
- 听觉美(莺啼般的琴声)
- 动作美(手指拨弦的连贯动作)
- 季节感(春天的气息)
这种写法把音乐演奏变成了可以看见、听见、感受到的立体体验,让读者即使没听过古筝演奏,也能通过文字想象出美妙的声音。
欧阳修
欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。