庵才老屋数间,卑庳迫隘,无足观。
登百丈山三里许,右俯绝壑,左控垂崖,垒石为磴,十余级乃得度。山之胜,盖自此始。
循磴而东,即得小涧。石梁跨于其上。皆苍藤古木,虽盛夏亭午无暑气。水皆清澈,自高淙下,其声溅溅然。度石梁,循两崖曲折而上,得山门。小屋三间,不能容十许人,然前瞰涧水,后临石池,风来两峡间,终日不绝。门内跨池又为石梁。度而北,蹑石梯,数级入庵。庵才老屋数间,卑庳迫隘,无足观。独其西阁为胜。水自西谷中循石罅奔射出阁下,南与东谷水并注池中。自池而出,乃为前所谓小涧者。阁据其上流,当水石峻激相搏处,最为可玩。乃壁其后,无所睹。独夜卧其上,则枕席之下,终夕潺潺。久而益悲,为可爱耳。
出山门而东十许步,得石台。下临峭岸,深昧险绝。于林薄间东南望,见瀑布自前岩穴瀵涌而出,投空下数十尺。其沫乃如散珠喷雾,日光烛之,璀璨夺目,不可正视。台当山西南缺,前揖芦山,一峰独秀出,而数百里间峰峦高下亦皆历历在眼。日薄西山,余光横照,紫翠重迭,不可殚数。旦起下视,白云满川,如海波起伏。而远近诸山出其中者,皆若飞浮来往。或涌或没,顷刻万变。台东径断,乡人凿石容磴以度,而作神祠于其东,水旱祷焉。畏险者或不敢度。然山之可观者,至是则亦穷矣。
余与刘充父、平父、吕叔敬、表弟徐周宾游之。既皆赋诗以纪其胜,余又叙次其详如此。而其最可观者,石磴、小涧、山门、石台、西阁、瀑布也。因各别为小诗以识其处,呈同游诸君。又以告夫欲往而未能者。
现代解析
这句话用大白话来说就是:“我的老屋只有几间,又矮又窄,实在没什么看头。”
作者表面上是在嫌弃自己的房子简陋寒酸,但细品就能发现其中的巧妙之处:
1. 自嘲中带着真实——不吹嘘、不掩饰,坦然承认屋子破旧,反而让人觉得真诚可爱,拉近距离。
2. 以退为进的手法——先说房子“无足观”(不值得看),反而让人好奇:这么普通的屋子,主人为何特意提起?是不是藏着故事?
3. 留白的艺术——虽然没说“但我住得很自在”,却能让人联想到主人安贫乐道、不慕虚荣的性情。
精髓在于:用最简单的语言,既交代了客观事实,又暗含了生活态度——房子虽小,心境却可以很开阔。这种低调含蓄的表达,比直接夸自己“淡泊名利”更高级。