枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风瘦马。

出自 元代 马致远 《天净沙·秋思》

译文天色黄昏,一群乌鸦落在枯藤缠绕的老树上,发出凄厉的哀鸣。小桥下流水哗哗作响,小桥边庄户人家炊烟袅袅。古道上一匹瘦马,顶着西风艰难地前行。

注释枯藤:枯萎的枝蔓。昏鸦:黄昏时归巢的乌鸦。昏:傍晚。人家:农家。

赏析诗人运用列锦的手法,以多种意象组合成一幅秋郊夕照图,透出令人哀愁的情调,抒发了一个飘零天涯的游子在秋天思念故乡、倦于漂泊的凄苦愁楚之情。

现代解析

这段文字像一幅用文字勾勒的风景画,短短三行就拼凑出充满故事感的画面:

1. 孤独的意象组合
"枯藤缠着老树,乌鸦在黄昏叫"——这些带着衰败感的景物自然形成一种荒凉氛围,不用直接说"孤独",但枯萎的植物、暮色中的乌鸦已经让读者感受到萧瑟。

2. 冷暖对比的构图
前一句是破败的荒野,紧接着"小桥流水旁有人家",突然出现烟火气。这种反差就像电影镜头切换:一边是凄冷的自然景象,一边是温馨的人类生活,更凸显漂泊者的孤寂。

3. 移动的视角
最后"古老道路上,西风里走着一匹瘦马",三个画面其实是一个旅人的所见。从静止的景物到动态的行进,仿佛带着读者跟着这个无名旅人,走进他看到的风景。

精妙之处
- 全篇没用一个"我"字,但每样景物都在替旅人说话
- 名词直接堆叠(如"古道+西风+瘦马"),像快速闪过的蒙太奇画面
- 选择的都是典型中国式意象(小桥/古道/瘦马),容易引发集体记忆

这种写法类似现代摄影中的"氛围感拍摄",不直接拍人物情绪,而是用环境细节让人联想背后的故事。

马致远

马致远(1250年-1321年),字千里,号东篱(一说字致远,晚号“东篱”),汉族,大都(今北京)人,另一说(马致远是河北省东光县马祠堂村人,号东篱,以示效陶渊明之志)。他的年辈晚于关汉卿、白朴等人,生年当在至元(始于1264)之前,卒年当在至治改元到泰定元年(1321—1324)之间,与关汉卿、郑光祖、白朴并称“元曲四大家”,是我国元代时著名大戏剧家、散曲家。