蛟胎皮老蒺藜刺,鸊鹈淬花白鹇尾。

出自 唐代 李贺 《春坊正字剑子歌》

译文银光闪闪,老鲨鱼皮制成的剑鞘呈现出蒺藜刺般光彩艳发的花纹,剑身上涂抹着一层厚厚的鸊鹈油像雄鹇鸟的尾羽毛般锃亮,永不生锈。

注释蛟胎:沙鱼皮做的剑鞘。蒺藜:草木植物,果实圆而有刺,这里用来形容剑鞘的花纹。鸊鹈:水鸟名,用它的脂肪涂剑可以防锈。淬:涂抹的意思。白鹇:鸟名,似山鸡而色白,尾长三尺,这里用以形容剑的锃亮。

赏析此句用“蒺藜刺”形容剑鞘的精美,重点渲染宝剑的“形其利”。

现代解析

这句诗描绘了两组精巧的兵器意象,用生活中可见的动植物作比,把冷硬的武器写出了鲜活的生命力。

前半句"蛟胎皮老蒺藜刺"说的是剑鞘和剑:蛟鱼皮做的剑鞘已经用旧起皱,就像老树的皴皮,而鞘中利剑的锋芒却如蒺藜尖刺般透着寒光。这里用"老"与"刺"的对比,既显出宝剑历经岁月,又强调其锋芒不减。

后半句"鸊鹈淬花白鹇尾"讲的是箭矢:箭头经过鸊鹈膏的淬炼泛着油光,箭尾装饰的白鹇羽毛如同绽放的花朵。通过"淬花"这个动作,把金属的冷冽和羽毛的柔美奇妙地融合在一起。

诗人没有直接写刀光剑影,而是用蛟皮、蒺藜、水鸟、山鸡这些自然之物来比喻,让兵器既带着山林野趣,又暗藏杀伐之气。这种写法就像用绣花的绸缎包裹利刃,在美感中暗藏锋芒,正是古典文学中"刚柔相济"的典型表现。

李贺

李贺(约公元791年-约817年),字长吉,汉族,唐代河南福昌(今河南洛阳宜阳县)人,家居福昌昌谷,后世称李昌谷,是唐宗室郑王李亮后裔。有“诗鬼”之称,是与“诗圣”杜甫、“诗仙”李白、“诗佛”王维相齐名的唐代著名诗人。著有《昌谷集》。李贺是中唐的浪漫主义诗人,与李白、李商隐称为唐代三李。有“‘太白仙才,长吉鬼才’之说。李贺是继屈原、李白之后,中国文学史上又一位颇享盛誉的浪漫主义诗人。李贺长期的抑郁感伤,焦思苦吟的生活方式,元和八年(813年)因病辞去奉礼郎回昌谷,27岁英年早逝。