来如雷霆收震怒,罢如江海凝清光。
出自 唐代 杜甫 《观公孙大娘弟子舞剑器行》
译文起舞时剑势如雷霆万钧,令人屏息,收舞时平静,好像江海凝聚的波光。
注释来:指开场。罢:结束,指收场。凝:凝聚,凝固,形容舞蹈结束时静止不动。
赏析此句语言秀丽,气势雄浑,描写出公孙大娘剑器舞的豪荡,令读者身临其境。
现代解析
这句诗用两个生动的比喻,描绘了两种截然不同的状态,读起来像看一场精彩的表演:
1. 前半句"来如雷霆收震怒"
就像夏天突然炸响的雷声,轰隆一声让人心头一震,但转眼间雷声就消失了。这里形容某种气势汹汹而来的状态(比如剑招、情绪或气势),来得猛烈但收得干脆,充满戏剧性的张力。
2. 后半句"罢如江海凝清光"
就像汹涌的江海突然平静下来,水面变成一面映着月光的镜子。与前半句形成强烈对比,表现收尾时的从容优雅,仿佛激烈动作后的完美定格。
精妙之处在于:
- 用"雷霆"和"江海"两个自然界的巨力,比喻人类动作的收放自如
- "收"和"凝"两个动词用得极准,把动态转静态的过程写活了
- 读起来有画面感:前一句还在耳边嗡嗡响,后一句眼前就出现波光粼粼的安静水面
这种写法特别适合描写舞蹈、武术等瞬间爆发又瞬间静止的艺术,把动静转换的美感写绝了。
杜甫
杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。