床头屋漏无干处,雨脚如麻未断绝。

出自 唐代 杜甫 《茅屋为秋风所破歌》

译文如遇下雨整个屋子没有一点儿干燥的地方,雨点像下垂的麻线一样不停地往下漏。

注释床头屋漏:泛指整个屋子。屋漏:根据《辞源》释义,指房子西北角,古人在此开天窗,阳光便从此处照射进来。雨脚:雨点。

赏析此句写作者所居的茅屋被秋风吹破后的惨状,一派凄凉、萧疏之景,同样也揭示了作者此时凄惨、孤寂的窘迫处境。

现代解析

这句诗描绘了一个非常生动的生活场景:屋子破旧漏雨,床上没有一块干燥的地方,外面的雨密密麻麻下个不停。

1. 画面感极强
短短两句话,像镜头一样直接拍下雨中破屋的窘迫——屋顶漏雨把床打湿,人无处可躲;而屋外雨势绵密,丝毫没有停的迹象。读者能立刻想象出那种潮湿、阴冷、狼狈的处境。

2. 用比喻说困境
"雨脚如麻"把雨线比作乱麻,既写实(形容雨又密又急),又暗含情绪——雨像纠缠不清的麻烦,让人心烦意乱。这种困境不仅是天气造成的,更暗示生活中接踵而至的艰难。

3. 以小见大的感染力
诗人没有直接抱怨贫穷或命运,而是通过"床头漏雨"这个具体细节,让读者自然感受到主人公的无奈和坚韧。这种真实的生活片段,比空洞的抒情更能打动人。

总结:诗句用最朴实的语言捕捉了普通人生活中的困境,画面鲜活,比喻贴切,让读者在共鸣中体会到生活的重量。

杜甫

杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。