杨柳渡头行客稀,罟师荡桨向临圻。

出自 唐代 王维 《送沈子归江东》

译文杨柳飘拂的渡口行客疏疏稀稀,艄公摇荡着船桨一直驶向临圻。

注释渡头:犹渡口,过河的地方。行客:过客;旅客。罟师:渔人,这里借指船夫。临圻:临近曲岸的地方,当指友人所去之地。

赏析此句点明送别之地和友人所去之地,唐人有折柳送行的习俗,所以写杨柳,不仅写现成之景,更是烘托送别气氛。

现代解析

这句诗描绘了一幅宁静的江边送别图,用最朴实的语言传递出悠长的情感。

"杨柳渡头行客稀"就像一张泛黄的老照片:长满杨柳的渡口空荡荡的,偶尔有零星几个赶路人。这里的"稀"字用得特别妙,不用"少"而用"稀",让人仿佛看到行人三三两两、身影稀疏的样子,渡口顿时显得更加寂寥。

"罟师荡桨向临圻"是这幅静态画面中唯一的动态:渔夫(罟师)划着小船,慢慢驶向对岸的河湾。一个"荡"字把船桨在水中轻柔摆动的姿态写得活灵活现,让人似乎能听到木桨划开水面时"哗啦哗啦"的声响。

两句话放在一起,就像电影里的蒙太奇:镜头从冷清的渡口慢慢推向江心的小船,明明没有直接写离别,但渡口的冷清和小船的远去,自然让人联想到送别时的不舍。诗人不直接说"我很难过",而是用杨柳、孤舟这些景物来传递感情,这种含蓄的表达反而让离愁更显悠长。就像我们现代人拍照发朋友圈,不直接说心情,只拍一杯咖啡配本打开的书,懂的人自然能体会其中意味。

王维

王维(701年-761年,一说699年—761年),字摩诘,汉族,河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县,唐朝诗人,有“诗佛”之称。苏轼评价其:“味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗。”开元九年(721年)中进士,任太乐丞。王维是盛唐诗人的代表,今存诗400余首,重要诗作有《相思》《山居秋暝》等。王维精通佛学,受禅宗影响很大。佛教有一部《维摩诘经》,是王维名和字的由来。王维诗书画都很有名,多才多艺,音乐也很精通。与孟浩然合称“王孟”。