江流石不转,遗恨失吞吴。

出自 唐代 杜甫 《八阵图》

译文任凭江流冲击,石头却依然如故,千年遗恨,在于刘备失策想吞吴。

注释石不转:指涨水时,八阵图的石块仍然不动。失吞吴:是吞吴失策的意思。

赏析此句对“八阵图”的遗址抒发感慨,极精练地写出了遗迹这一富有神奇色彩的特征,这散而复聚、长年不变的八阵图石堆的存在,似乎是诸葛亮对自己赍志以殁表示惋惜、遗憾的象征。

现代解析

“江流石不转,遗恨失吞吴”这句诗用自然现象比喻历史遗憾,传递出一种深刻的无奈感。

前半句“江流石不转”像电影镜头:江水日夜奔流,而江中巨石岿然不动。这里用江水的流动对比巨石的静止,暗喻某些事物看似永恒不变(比如人的执念或历史教训),而时间却在不断流逝。

后半句“遗恨失吞吴”直指三国典故:诸葛亮未能阻止刘备为关羽报仇而攻打东吴,导致蜀汉元气大伤。这里的“遗恨”不是普通后悔,而是一种刻骨铭心的、影响历史走向的遗憾。“吞吴”本指灭吴大业,用“失”字点明错失良机,暗示有些错误一旦铸成就无法挽回。

全诗魅力在于:用10个字就完成了一个微型历史剧——既有江水巨石的视觉冲击,又包含跌宕起伏的故事情节(蜀汉的战略失误),最后留下绵延千年的叹息。就像我们今天看重大决策失误时,也会感叹“当初要是……就好了”,这种跨越时空的共鸣正是诗句打动人心之处。

杜甫

杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。