城雪初消荠菜生,角门深巷少人行。

出自 元代 杨载 《到京师》

译文京城大都的积雪刚刚消融完,几处丛生的荠菜已经破土而出;偏门出的偏僻小巷行人稀少。

注释荠菜:地方上叫香荠,北方也叫白花菜、黑心菜,瑶家叫“禾杆菜”,河南、湖北等地区叫荠荠菜,四川人叫“干油菜”,是一种人们喜爱的可食用野菜。角门:小的旁门。

赏析这句诗通过细腻的描绘,生动地展现了初春时节京城的景象,并寄寓了诗人对时局和自身境遇的深沉感慨。

现代解析

这句诗描绘了一幅早春时节的小城景象,用最朴实的语言传递出静谧而富有生机的美感。

前一句"城雪初消荠菜生"像一组动态镜头:城墙边的积雪刚开始融化,泥土里就钻出了嫩绿的荠菜。这里用"初消"和"生"两个动作,巧妙展现了冬春交替时自然界的微妙变化——严寒刚退,生命就迫不及待地冒出头来。

后一句"角门深巷少人行"则把镜头转向人间:偏僻的城门角落和幽深的小巷里几乎看不到行人。这里的"少"字用得极妙,既点出了早春的寒意犹存,又暗示了人们还未完全从冬日的慵懒中苏醒。

两句诗形成鲜明对比:一边是自然界的生机萌动,一边是人间的安静冷清。诗人通过这种对比,让我们感受到春天总是先在大地上悄悄降临,而后才慢慢唤醒人们的生活。这种细腻的观察和巧妙的表达,正是古典诗歌以小见大的魅力所在。