燕燕于飞,差池其羽。

出自 先秦 佚名 《燕燕》

译文燕子飞翔天上,参差舒展翅膀。

注释燕燕:即燕子。差池其羽:义同“参差”,形容燕子张舒其尾翼。

赏析此句以飞燕起兴,描绘了一幅春燕试飞图,以燕燕双飞的自由欢畅,来反衬同胞别离的愁苦哀伤。

现代解析

这句诗描绘了一幅燕子飞翔的生动画面:燕子在空中轻快地翻飞,翅膀参差不齐地舞动,像剪刀一样开合。

诗人用最简练的笔触抓住了两个最传神的细节:
1. "燕燕于飞"——连用两个"燕"字,仿佛让我们看到成双成对的燕子在空中嬉戏,能听到它们叽叽喳喳的欢快叫声。这种叠字用法让画面顿时热闹起来。

2. "差池其羽"——用"差池"(意为不整齐)来形容燕子翅膀扇动的姿态,精准捕捉到燕子飞行时翅膀快速开合的特点。就像我们拍照片时故意用慢门拍飞鸟,能拍出翅膀模糊的动感效果。

这句诗的魅力在于:
- 只用8个字就拍出了一段"动态视频",比现代人用手机拍小视频还要生动
- 不直接说"燕子飞得真好看",而是用翅膀的动态来让你自己感受
- 看似在写燕子,其实透露出诗人观察生活时那份孩童般的好奇和欣喜

就像我们现在看到萌宠视频会会心一笑一样,两千多年前的诗人看到燕子嬉戏,也被这份生机勃勃的自然之美打动了。这种对生活细微之美的捕捉能力,古今相通。