斗草阶前初见,穿针楼上曾逢。
出自 宋代 晏几道 《临江仙·斗草阶前初见》
译文与你初相见是你在阶前与女伴斗草的时候,七夕你在楼上与女伴穿针时我们再次相逢。
注释斗草:古代春夏间的一种游戏。宋代在春社、清明之际已开始斗草。穿针:指七月七日七巧节。
赏析此句写词人与女子初见的情景,通过描写穿戴、刻画神态表现女子之美。
现代解析
这句诗描绘了两个充满生活情趣的古代场景:
1. "斗草阶前初见"——就像现代孩子在门前台阶玩"比谁找的草更韧"的游戏,诗人用"斗草"这个细节,瞬间让我们看到少女天真烂漫的模样。台阶前的偶遇,带着青草香的初识,比直接说"第一次见面"生动百倍。
2. "穿针楼上曾逢"——好比现在女孩们七夕聚在一起做手工,古代女子在绣楼穿针乞巧的聚会场景跃然纸上。一个"曾"字,又悄悄透露这是诗人怀念的往事。
这两幅画面像并排放置的老照片:一张是阳光下嬉戏的活泼少女,一张是月光里做女红的娴静姑娘。诗人不用任何形容词,仅用"斗草""穿针"两个动作,就让我们看到了人物性格的反差美,更藏着从"初见"到"曾逢"的时间流逝感。这种用具体生活片段代替抽象抒情的手法,就像现在用短视频记录关键记忆点一样高级。
晏几道
晏几道(1038年5月29日—1110年),北宋著名词人。字叔原,号小山,抚州临川文港沙河(今属江西省南昌市进贤县)人。晏殊第七子。 历任颍昌府许田镇监、乾宁军通判、开封府判官等。性孤傲,中年家境中落。与其父晏殊合称“二晏”。词风似父而造诣过之。工于言情,其小令语言清丽,感情深挚,尤负盛名。表达情感直率。多写爱情生活,是婉约派的重要作家。有《小山词》留世。