润玉笼绡,檀樱倚扇。
出自 宋代 吴文英 《踏莎行·润玉笼绡》
译文柔润如同白玉的肌肤,罩着菲薄透明的纱衣。
注释润玉:指肌肤。笼绡:簿纱衣服。檀樱:浅红色的樱桃小口。
赏析此句着意刻画词人梦中所见之人的玉肤、樱唇及其所着纱衣、所持罗扇,从各个方面逼真地显示佳人之美。
现代解析
这句诗描绘了一幅精致柔美的画面,用现代语言可以这样解读:
"润玉笼绡"说的是薄纱衣裳像被雨水润湿的玉石般透亮温润,让人联想到女子轻盈的纱衣下若隐若现的肌肤光泽。"檀樱倚扇"则刻画了美人倚着团扇的姿态,檀木色的扇柄映着樱桃小口,既表现了人物慵懒的仪态,又通过色彩对比(深色扇柄与红唇)形成视觉美感。
两句的精妙在于:
1. 用"润玉""檀樱"等具体物象替代直接描写,既含蓄又充满想象力
2. "笼""倚"两个动词让静态画面活了起来,仿佛能看到纱衣飘动、团扇轻摇的动态
3. 通过质地(玉的温润/纱的轻薄)和色彩(檀木褐/樱桃红)的对比,营造出既清新又妩媚的意境
这种写法就像现代摄影中的特写镜头,不直接拍人脸,而是通过衣物、配饰等细节让人联想整体的美,充满诗意和留白空间。
吴文英
吴文英(约1200~1260),字君特,号梦窗,晚年又号觉翁,四明(今浙江宁波)人。原出翁姓,后出嗣吴氏。与贾似道友善。有《梦窗词集》一部,存词三百四十余首,分四卷本与一卷本。其词作数量丰沃,风格雅致,多酬答、伤时与忆悼之作,号“词中李商隐”。而后世品评却甚有争论。