心事孤山春梦在,到思量、犹断诗魂。

出自 宋代 吴文英 《极相思·题陈藏一水月梅扇》

译文如同孤山上春梦一般难以捉摸、又难以忘怀的心事,每当我去思量,都感到销魂。

注释“心事”两句:此用林逋隐居孤山,梅妻鹤子之典。

赏析此句就水月梅花着笔,点出孤山处士林和靖的暗香疏影,“春梦”​、​“思量”这些词语,含蓄地表现了词人与扇主之间曾有过感情联系。

现代解析

这句诗描绘了一种深藏心底的孤独与思念,用现代语言可以这样理解:

1. 心事孤山
"心事"指内心无法排解的情绪,"孤山"象征孤独冷清的环境。合在一起,就像一个人站在无人的山上,心里压着说不出的烦恼或思念,周围空荡荡的无人倾诉。

2. 春梦在
"春梦"代表美好却易逝的回忆或幻想,比如过去的快乐时光、未实现的愿望。明明知道这些像梦一样抓不住,却依然留在心底挥之不去。

3. 到思量、犹断诗魂
"思量"是反复回想,"诗魂"可以理解为创作灵感或内心的诗意。整句是说:每次回想这些事,连写诗的灵感都被打断了——形容情绪浓烈到无法用语言表达,甚至让人思绪混乱。

精髓与魅力
- 画面感强:短短十几个字,构建出"独站孤山""回忆翻涌""提笔又止"三个层次,像电影镜头。
- 情感共鸣:谁都有过"心里堵得慌,想写点什么却写不出来"的时刻,诗人把这种体验写得既唯美又真实。
- 矛盾的美:明明思念到痛苦(断诗魂),却仍贪恋回忆中的温暖(春梦在),这种纠结很打动人。

举个现代例子
就像深夜翻旧照片,笑着笑着突然哭出来,想发条朋友圈,打了半天字又全部删掉——那种"说不清道不明"的滋味,就是这句诗的灵魂。

吴文英

吴文英(约1200~1260),字君特,号梦窗,晚年又号觉翁,四明(今浙江宁波)人。原出翁姓,后出嗣吴氏。与贾似道友善。有《梦窗词集》一部,存词三百四十余首,分四卷本与一卷本。其词作数量丰沃,风格雅致,多酬答、伤时与忆悼之作,号“词中李商隐”。而后世品评却甚有争论。