长信宫中秋月明,昭阳殿下捣衣声。

出自 唐代 王昌龄 《长信怨五首》

译文长信宫中惟有秋月尚明,昭阳殿下响起捣衣声声。

注释昭阳殿:指赵飞燕姐妹与汉成帝居住之宫殿。

赏析此句描绘了古代宫廷中的宁静秋夜。

现代解析

这句诗描绘了一幅古代宫廷的秋夜画面,用两个场景传递出孤寂与思念的情绪。

"长信宫中秋月明"——长信宫是汉代后妃居住的地方,秋夜的月亮格外明亮。这里用月亮的光辉反衬出宫殿的空荡,暗示宫中女子无人陪伴的孤独。就像今天一个人站在空荡荡的房子里,看着特别亮的月光照进来,那种冷清的感觉。

"昭阳殿下捣衣声"——昭阳殿是汉代皇后居所,捣衣是古代洗衣时用木棒捶打衣物的声音。深夜传来捣衣声,说明有人睡不着在劳作,也可能是借劳作排解寂寞。就像现在深夜听到邻居家传来洗衣机的声音,会猜想对方是不是有心事睡不着。

两句组合的妙处在于:
1. 用月光和声音这两个具体事物,让读者感受到无形的寂寞
2. "长信宫"和"昭阳殿"都是华丽的地方,但住在里面的人并不快乐,形成反差
3. "捣衣声"打破月夜的宁静,反而更显出环境的冷清
4. 虽然写的是宫廷,但孤独感是普通人也能共鸣的

就像现代人拍电影时,用空荡荡的豪宅和钟表滴答声来表现富豪的孤独,古人用宫殿和捣衣声达到了相似的效果。

王昌龄

王昌龄 (698— 756),字少伯,河东晋阳(今山西太原)人。盛唐著名边塞诗人,后人誉为“七绝圣手”。早年贫贱,困于农耕,年近不惑,始中进士。初任秘书省校书郎,又中博学宏辞,授汜水尉,因事贬岭南。与李白、高适、王维、王之涣、岑参等交厚。开元末返长安,改授江宁丞。被谤谪龙标尉。安史乱起,为刺史闾丘所杀。其诗以七绝见长,尤以登第之前赴西北边塞所作边塞诗最著,有“诗家夫子王江宁”之誉(亦有“诗家天子王江宁”的说法)。